好东东,学习学习
dingggggggggggggggggggggggggggggg
先支持下再看看~~!!!
看看成果这样好做自己造一个~
翻译的文章关键的地方没很大的错误,但是小地方太多偏差了.
Lucent WaveLan是朗讯公司的 WaveLan 网卡,而不是透明波xxx
Conifer Antenna 就是抛物面栅格天线
....(不一而足)
如果你用机器翻译的就把 ...
vodka 发表于 2009-10-17 14:17 http://www.anywlan.com/images/common/back.gif
谢谢专家的指教。我是参考了机器的翻译,但是,你用机器翻译一下,能翻译成这样吗?这里面当然主要是我的辛勤劳动。我知道我的水平很差,但是起码我想为大家做点有益的事。而且,你也说了,关键的地方没有大的错误。小的错误,主要是因为我的知识太可怜。我一点都不否认。
我早就知道你的外语水平很高,从你在SANKING的帖子上做的回复,就可以看出。你能为大家做点好事,给我改正一下错误吗?我虚心接受,而且会向整个论坛声明感谢。
LOOK 一 LOOK ·!
看看是 不 是好东西
先支持下再看看是啥
不错支持了
看着简单。但是好像没有看到网友做好的!
顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶顶